5 famous western characters whose Russian dubbing is many times superior to the original

5 famous western characters whose Russian dubbing is many times superior to the original

5 famous western characters whose Russian dubbing is many times superior to the original

Photo source: Star Wars Stills; “Champions”

5 famous western characters whose Russian dubbing is many times superior to the original

Photo Source: Star Wars Stills; “Champions”

Our voice actors were even praised at Cannes!

There are plenty of people in Russia who watch all content purely in the original, at most with subtitles. Their knowledge of the English language, of course, can be envied, but they lack a huge layer of new products, which in the Russian dubbing are simply more pleasant to listen to than the original actors could express.

The rating starts with Anakin Skywalker from the legendary Star Wars. In the West, the prequel trilogy is openly despised by most fans, while here we treat it with special love. One of the reasons is Hayden Christensen, who does a terrible job in his role.

And if Americans hear the original voice of an overacting actor and rightly throw rotten tomatoes at him, then our ears are caressed by the wonderful Russian voice acting of the character, which he owes to Andrei Zaitsev, who conveyed all the emotions of the losing hero . himself.

Woody Harrelson is, of course, an excellent actor, but in Russia he is much more appreciated than in the West, mainly thanks to Dmitry Polonsky. In 2009, Russian Woody spoke for the first time in ‘Welcome to Zombieland’, and then we hit the road.

In True Detective or The Hunger Games, Harrelson’s voice is not nearly as expressive as Polonsky portrays it, and this can be heard in specific examples.

Mikhail Galustyan, who provided the voice of Po, made Kung Fu Panda one of the most popular animated franchises in Russia. Of course, everyone in the US loves this cartoon too, but even Jack Black admitted that the Russian comedian did a much better job voicing the charismatic chubby guy than he did.

When it comes to dubbing, it’s almost impossible to associate Leonardo DiCaprio with anyone other than Sergei Burunov, and the Russian first voiced a Hollywood star twenty years ago, being a little-known performer.

Shrek’s incredible voice acting is the credit of Alexey Kolgan. The copy of the second part of the cartoon about the green bogeyman was so loved by critics that in 2004 it was even presented at the Cannes Film Festival.

And if our top list of male characters is voiced purely by men, then recently we talked about female dubbing actresses who gave their voices to famous heroes of the stronger sex.

Author: Alexey Pletkin

Source: Popcorn News

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Top Trending

Related POSTS