fbpx

Djadja for dummies: discover the cover in “supported French”

Djadja for dummies: discover the cover in “supported French”

Still don’t understand the lyrics to Djadja by Aya Nakamura? You’ll love this Jonathan Krego cover that lights you up!

” No but Aya Nakamurapfff, we don’t even understand what he says in his songs…” “He doesn’t sing French.” A racist phrase that probably goes along with ” She is vulgar » in the mouths of narrow-minded people. Clearly, the most listened to French singer in the world continues to be ignored and/or mistreated by the media according to a mixture of racism, sexism and class contempt.

The meaning of Djadja by Aya Nakamura

The singer will have talked about it in at least one interview out of two: yes, yes, the lyrics of his hit Djadja Does this make sense! It’s not because Aya Nakamura uses slang and words borrowed from other languages ​​that she talks nonsense, I assure you.


A simple Google search is enough to understand the text Djadjabut also Pookie or his latest single on dates, 40% !

A shot of Djadja “in sustained French”

It is to be ironic about this cliché that Jonathan Krego, seen inside The voice Belgium, has decided to publish a cover of Djadja for the inexperienced« in sustained French “.

So sir, what do I hear?
Are you defaming me?
Looks like I’m going to woo you…
My word, are you crazy!

The cover was published on various platforms but it was on Twitter that it really hit the mark.

I’ll let you taste it, it’s caviar:

All that remains is to hope A business between Aya Nakamura and Jonathan Kregolike an unexpected Christmas gift!


What if the movie you were going to see tonight was a dump? Each week, Kalindi Ramphul gives you her opinion on which movie to see (or not) on the show The Only Opinion That Matters.

Source: Madmoizelle

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Top Trending

Related POSTS