Maleficent, the Power of Evil (W9): Why was Prince Philippe’s translator changed in this sequel?

Maleficent, the Power of Evil (W9): Why was Prince Philippe’s translator changed in this sequel?

Angelina Jolie and Michelle Pfeiffer face off in this second installment of the witch’s adventures, Maleficent, airing tonight on W9. Focus on Prince Philipp’s character…

Princess Aurora is very happy: Prince Philippe has proposed to her. Her godmother, Maleficent, learns this news with horror because to her, love is just a trap. Aurore doesn’t understand the witch’s reaction and is determined to do whatever she pleases. The Queen finds solace with Ingrith. The latter announces to Maleficent that Aurora is now her daughter. Maleficent goes into a frenzied rage. The situation deteriorates and a war begins between the two women…

Five years after the first episode, Angelina Jolie reaffirms Maleficent’s cloak with Michelle Pfeiffer playing Elle Fanning (Princess Aurora) and black-hearted stepmother Queen Ingrith. As for Prince Philippe, step out of actor Brenton Thwaites, who was replaced by Harris Dickinson in this sequel. As a matter of fact, being busy with the shooting of the series titans (Netflix) Brenton Thwaites was unable to continue in his dominance role… An unexpected role for Harris Dickinson, who has reassured our colleagues from Collider: “If I was told that I would play a prince in a 10-year-old Disney movie, I would probably laugh. I was a chubby little kid. I was stuffy. It wasn’t me. I mean, playing a prince was pretty crazy, and I loved it.to”.

Maleficent: The Power of Evil will be released on W9 on Tuesday, March 28 at 21:05

Thierry-Claude

Source: Programme Television

Leave a Reply

Your email address will not be published. Required fields are marked *

Top Trending

Related POSTS